donderdag 28 november 2019 - Nieuws
camera closecorrect Verwijs ds2 facebook nextprevshare twitter video

Bert op Shibuya Crossing, het drukste kruispunt ter wereld. Per groen licht steken er zo’n 2.500 mensen over. rr

LIMBURGER ÉN WERELDBURGER

“Japan vergrijst omdat ze hier geen seks hebben”

Achttien jaar geleden ruilde Hammenaar Bert Winderickx (46) België in voor Japan, om er Belgische producten aan de man te brengen. “Soms erger ik me aan de vele regeltjes van Japanners.”

Door

Waarom hij destijds precies voor Japanse Studies koos, herinnert hij zich niet meer zo goed. “Ik was geen manga-freak en deed ook niet aan judo of karate”, vertelt Bert. “Tijdens mijn studie kunstwetenschappen ontwikkelde ik wel een interesse voor Japanse kunst. Daarnaast leek het me interessant om vanaf nul een nieuwe taal te leren lezen, schrijven en praten.”

Intussen spreek je waarschijnlijk vloeiend Japans?

“Na 18 jaar durf ik nu wel te zeggen dat ik een deftige kennis van het Japans heb. Het is een heel complexe taal, met vier verschillende alfabetten. Elk karakter heeft bovendien twee à drie verschillende uitspraken. Om de basis te kunnen, moet je een kleine 3.000 tekens kennen. Toen ik in Japan arriveerde, had ik vijf jaar Japanse Studies achter de rug, en toch lukte het niet om echt gesprekken aan te knopen. Engels wordt hier heel weinig gesproken, dus het was aanpassen in het begin.”

Welke taal spreken je twee zonen?

Bert met zijn gezin voor Mount Fuji. De vulkaan is met zijn 3.776 meter de hoogste berg van Japan. RR

“Mijn vrouw Saadia is Française, dus wordt er thuis hoofdzakelijk Frans gesproken. Ilian en Silas gaan ook naar een Franse school hier in Tokio. Nederlands verstaan ze, maar spreken is moeilijker. Ze kunnen wel een aardig woordje Japans. Voor ze naar school gingen, zijn ze immers naar een Japanse crèche geweest. En bij de lokale voetbalclub waar ze aangesloten zijn, wordt er ook Japans gesproken.”

Is voetbal populair in Japan?

“De populairste sport is hier nog altijd baseball, maar voetbal staat op de tweede plaats en blijft winnen aan populariteit. Europa is trouwens het mekka voor Japanse voetballers. De Rode Duivels zijn hier enorm bekend en worden gezien als één van de beste ploegen ter wereld.”

Jij zorgt er in je job voor dat ons land nog wat bekender wordt in Japan. Wat doe je precies?

“Ik werk al mijn hele carrière voor de verkoop en promotie van Belgische producten. Toen ik naar Japan kwam, heb ik eerst in Osaka gewerkt voor de grootste importeur van Belgische speciaalbieren in Japan. Na drie jaar ben ik naar Tokio verhuisd, waar ik de kans kreeg om Stella Artois te lanceren. Momenteel ben ik verkoopdirecteur voor Lutosa Far East. Je weet wel, ‘schatjes van patatjes’. (lacht) Mijn taak bestaat eruit om allerlei soorten aardappelproducten uit de diepvries, en dan voornamelijk frietjes, aan de man te brengen bij lokale importeurs en grote restaurantketens in Japan, Zuid-Korea en Taiwan.”

Eten Japanners graag frietjes?

“Uiteraard! Iedereen kent hier french fries, al weten weinigen dat ze eigenlijk uit België komen. De meeste frieten worden hier geïmporteerd uit Amerika, zeker voor fastfoodketens als McDonald’s en KFC. Maar in de rest van de horeca doen de Belgische frietjes het heel goed.”

Japanners staan erom bekend lange dagen te kloppen en letterlijk te werken tot ze erbij neervallen. Ervaar jij die werkdruk ook?

“Ik ben hier een beetje mijn eigen baas, dus ik bepaal mijn uren zelf. Maar het is inderdaad wel een issue, vooral bij de oudere generatie. Ze werken 12 uur of langer per dag. Daarna is het een sociale verplichting om met de collega’s nog iets te gaan drinken. Maar bij de jongere generatie is dat eruit aan het gaan. Zij zien die levensstijl niet meer zitten. Bij de jongeren gaan ook steeds meer vrouwen werken. Dat moet ook wel, want Japan vergrijst enorm snel en het bevolkingsaantal neemt af.”

Waaraan is die snelle vergrijzing volgens jou te wijten?

“Japanners hebben gewoon geen seks. (lacht) Het is een complex probleem, maar de hoofdoorzaak is de economische onzekerheid. Japan is een vrij duur land. Wie niet zeker is van zijn of haar toekomst, maakt minder snel kindjes. Nu ook vrouwen steeds meer gaan werken, zien ze het bovendien niet meer zo zitten om thuis te blijven voor de kinderen.”

Na de voetbalwedstrijd tegen België op het WK vorig jaar, lieten de Japanse spelers de kleedkamer kraaknet achter. Supporters ruimden het stadion op. Is dat typisch Japans?

“Absoluut. Het is hier overal superproper. Japanners hebben veel meer dan wij respect voor de openbare ruimte. Dat komt ook, denk ik, doordat het leven van Japanners zich hoofdzakelijk buitenshuis afspeelt, aangezien ze zo klein wonen.”

Wat typeert Japanners nog meer?

“Ze hebben voor alles regeltjes en handleidingen en ze zijn enorm gestructureerd. Aan het gebrek aan flexibiliteit kan ik me weleens ergeren. Als je bijvoorbeeld naar een bar gaat, en er staat zowel cola als rum op de kaart, kan het zijn dat je toch geen rum-cola kan bestellen, omdat het zo niet op de kaart staat. Je moet het dan afzonderlijk bestellen en zelf samen gieten.”

Bert met zijn zonen Ilian en Silas in een yukata, een traditioneel Japans kledingstuk. RR

“Japanners zijn trouwens ook enorm stipt. Treinen rijden hier altijd op tijd. En als je met een Japanner afspreekt, wordt er verwacht dat je minstens vijf minuten op voorhand aanwezig bent. Het academische kwartiertje kennen ze hier niet. Daarnaast is het ook onbeleefd om je neus te snuiten in het openbaar. In plaats daarvan moet je je neus ophalen. En liefst ook een mondmaskertje dragen om niemand te besmetten.”

Vorige maand hield tyfoon Hagibis nog lelijk huis in Japan. Was er in Tokio veel schade?

“Tokio zelf bleef nog enigszins gespaard, maar in Chiba, in het oosten van Japan, was er heel veel schade. Dat is iets waar je mee moet leren leven hier. Regelmatig zijn er ook kleine aardbevingen. Iedereen wacht op the big one. Tokio ligt immers op een breuklijn, dus is het een kwestie van tijd voor er een grote aardbeving komt. Iedereen is erop voorbereid in de mate van het mogelijke. Zo zijn er strenge bouwreglementeringen en organiseert de stad geregeld oefeningen. Maar uiteindelijk moet je toch vooral geluk hebben met waar je je op dat moment bevindt.”

Toen je moeder onze redactie contacteerde om je te tippen voor deze rubriek, zei ze dat als je nu ook nog chocolade zou verkopen, je taak erop zat en dat je kan terugkeren.

“Dan zijn er ook nog altijd wafels. (lacht) Maar het is zeker de bedoeling om terug te keren naar Europa. Het probleem is dat ik al 15 jaar tegen familie en vrienden zeg dat ik over enkele jaren terugkom. Maar nu zijn Saadia en ik het wel binnen afzienbare tijd van plan. Over twee jaar ben ik hier 20 jaar. Dat is lang genoeg. Naar waar in Europa we precies zullen trekken, weten we nog niet. Dat zal van de professionele opportuniteiten afhangen.”

Doorvragen

Wat was je gênantste moment in Japan?

“Toen ik hier nog niet zo lang was, was ik nog niet bekend met de Japanse toiletten. Die zijn hier hoogtechnologisch, met enorm veel knopjes voor allerlei verschillende muziekjes. Maar dus ook voor een soort van hogedrukspuit die je achterste schoonmaakt. Ik drukte eens per ongeluk op dat knopje toen ik niet meer op het toilet zat. Het water spoot tot tegen het plafond. Ik kwam dus volledig ondergesproeid naar buiten. Gênant, maar het overkomt veel buitenlanders hier.”

Waaraan geef je makkelijk geld uit?

“Ik verzamel vinylplaten, en Japan is op dat vlak een paradijs, met heel veel platenwinkels. Daar geef ik dus wel wat geld aan uit. De rest gaat naar reizen en naar de kinderen. De Franse school kost nogal wat geld. Ook de hogeschool en de universiteit zijn trouwens heel duur in Japan.”

Zijn Japanse vrouwen knapper dan Belgische?

(zonder aarzelen) “Nee. Het merendeel van de vrouwen hier vind ik niet echt aantrekkelijk. Ze zijn vaak nogal kinderlijk, met de hele Kawaii-cultuur waarbij alles schattig moet zijn. Maar áls Japanners knap zijn, dan zijn ze gewoonlijk extreem knap. In België heb je veel meer vrouwen die gewoon mooi zijn, zonder dat ze een supermodel zijn.”

Wat mis je het meest aan België?

“Heel weinig, eigenlijk. Maar ik vlieg dan ook maandelijks naar België voor het werk. Dan kan ik binnenspringen bij familie en vrienden. Ik heb dus het beste van twee werelden.”

Bert en Saadia leerden elkaar kennen in Tokio. RR

De vrouw van Bert

“Ook Saadia wil terugkeren naar Europa”

“Saadia en ik zijn ex-collega’s. Ik leerde haar kennen toen ik naar Tokio verhuisde om voor een bierbedrijf te werken. Zij werkte voor hetzelfde bedrijf en was productmanager voor het Franse bier Desperados. Nu werkt ze voor het Zwitserse bedrijf Longines, één van de horlogemerken van Swatch Group. Ook Saadia wil op termijn terugkeren naar Europa. Omdat ze het hier net als ik een beetje gehad heeft, ook al omwille van de kinderen. Zij bereiken stilaan de leeftijd waarop de eerste hechte vriendschappen gesloten worden. We willen niet wachten tot hun achttiende om hen uit die vertrouwde omgeving te rukken.”

Japan

Officiële taal: Japans

Hoofdstad: Tokio

Regeringsvorm: Constitutionele monarchie

Staatshoofd: Keizer Naruhito

Munteenheid: Yen

Oppervlakte: 377.930 km² (12 keer groter dan België)

Inwoners: 126.451.398. In 2010 nog 128.057.352. Volgens wetenschappers zullen er aan het huidige tempo over 1.000 jaar geen Japanners meer zijn.

Religie: Shintoïsme en boeddhisme

Naam: Japan betekent letterlijk ‘oorsprong van de zon’

Bert Winderickx

LEEFTIJD

46 jaar

BEROEP

Verkoopsdirecteur bij Lutosa

PARTNER

Saadia Guettai (43)

KINDEREN

Ilian (11) en Silas (7)

OUDERS

Guido Winderickx (71)

Maria Van Opstal (71)

OPLEIDING

Lager: Vrije Basisschool in Oost-Ham

Middelbaar: Wiskunde-Wetenschappen in het Sint-Jozefscollege in Beringen

Hoger: Master Kunstwetenschappen (UGent), master Japanse Studies (KU Leuven)

Lees meer

Aangeboden door onze partners

Nieuwe Video's

Nog meer nieuws