Vorig jaar ging 60 procent van alle zendtijd van de televisiejournaals naar nieuws over het coronavirus. Dat blijkt uit onderzoek van de UAntwerpen. De wetenschappers maken zich zorgen om het gebrek aan diversiteit en de vaststelling dat de oppositiestem en niet-medische experten nog amper aan bod kwamen. [naar artikel]
Nog een reis gepland naar een land waarvan je de taal niet spreekt? Geen probleem, op 7 dagen tijd zou je die nieuwe taal machtig kunnen worden, [naar artikel]
Voor de meeste mensen is het niet moeilijker om te liegen in een vreemde taal dan in hun moedertaal. Dat gaat echter niet op voor het spreken van de waarheid: dat is duidelijk moeilijker in een taal die niet je moedertaal is. Het gevolg daarvan is dat het voor een waarnemer moeilijker is om uit te maken wanneer iemand die een vreemde taal spreekt liegt, dan bij iemand die zijn moedertaal spreekt. Dat blijkt uit een Duitse studie. De studie verklaart ook waarom iemand die een vreemde taal spreekt, over het algemeen gezien worden als minder betrouwbaar, ook als daar geen gegronde reden voor is. [naar artikel]
Jongeren boeken grotere leerwinsten op vlak van taal als een tv-uitzending in een vreemde taal ook in die taal ondertiteld wordt omdat je de... [naar artikel]
Socialemediabedrijf Facebook Inc. heeft vandaag voor het eerst cijfers gepubliceerd over de aanwezigheid van haatzaaierij op het sociale netwerk. In het derde kwartaal van 2020 werden er per 10.000 berichten tien tot elf geïdentificeerd die haatdragende taal bevatten. [naar artikel]
08:11 Vlaanderen heeft zaterdag de 27ste editie van Het Groot Dictee der Nederlandse Taal gewonnen. Marco Sanders, een Nederlandse freelance tekstschrijver die al tien jaar in België woont en daarom voor Vl... [naar artikel]
De vulkaan Taal - die 43 jaar geleden voor het laatst uitbarstte – begon enkele dagen geleden, op 12 januari terug te rommelen. De Taal ligt op... [naar artikel]
Het Genootschap Onze Taal, een vereniging van liefhebbers van de Nederlandse taal, heeft de term ‘laadpaalklever’ uitgeroepen tot het Onze Taal-woord van 2018. [naar artikel]
Vlaanderen heeft zaterdag de 27ste editie van Het Groot Dictee der Nederlandse Taal gewonnen. Marco Sanders, een Nederlandse freelance tekstschrijver die al tien jaar in België woont en daarom voor Vlaanderen speelde, won het finalespel. [naar artikel]
Nog amper zestien vrouwen bevolken Wimbledon. Eén van hen heet Alison Van Uytvanck en vandaag debuteert ze in de achtste finales van ’s werelds meest prestigieuze tennistoernooi. “Zoals Alison nu speelt, is ze top tien waard“, meent haar coach David Basile. “Ze hoeft geen enkele topper te vrezen.” Klare taal. [naar artikel]
Steeds meer kleuters en leerlingen van het Vlaamse basisonderwijs spreken thuis een andere taal dan het Nederlands. In het schooljaar 2019-2020 sprak 25 procent van de kleuters en 22 procent van de leerlingen in de lagere school thuis een andere taal. Op tien jaar tijd gaat het om een stijging van bijna tien procentpunt. [naar artikel]
Woensdag is het een hoogdag voor spellingfreaks. Dan is Het Groot Dictee der Nederlandse Taal aan zijn 24ste editie toe. Traditiegetrouw nemen tien Vlaamse prominenten deel. Dagelijks peilen wij naar hun motivatie en kennis. Vandaag: schrijver Erik Vlaminck. [naar artikel]
De stad Beringen heeft een samenwerkingsovereenkomst met Kind en Taal goedgekeurd. Kind en taal is een organisatie die de onderwijskansen wil verbeteren als hefboom in de strijd tegen kansarmoede [naar artikel]
Het Genootschap Onze Taal, een vereniging van liefhebbers van de Nederlandse taal, heeft de term 'laadpaalklever' uitgeroepen tot het Onze Taal-woord van 2018. [naar artikel]
Ludovic Butelle en Frank Boeckx gaan alles uit de kast moeten halen om Colin Coosemans dit seizoen van de eindwinst te houden in het ‘Texaco Clean Sheet’ klassement. Coosemans hield op Lierse al voor de 13de keer de nul in 24 matchen. Indrukwekkende cijfers die de Gentenaar naast zijn kwaliteiten als doelman te danken heeft aan een ander opmerkelijk talent: zijn talenknobbel. “Ik probeer altijd in de taal van mijn verdedigers te communiceren. Bij KV is dat in het Servisch.” [naar artikel]
Met nog amper 11.000 zijn ze volgens een nieuwe studie: het aantal Schotten dat nog regelmatig het Gaelic spreekt, de Keltische taal die vroeger de... [naar artikel]
Mensen die eenzelfde taal spreken gaan makkelijker handel met elkaar drijven dan mensen die dat niet doen. Nu het Engels heer en meester is op internet, rijst de vraag of die taal best iedereens tweede taal wordt. Engels is oververtegenwoordigd In het nieuws. Onderstaande grafiek van Chartr toont aan hoe oververtegenwoordigd het Engels is op het […] [naar artikel]
Het Genootschap Onze Taal, een vereniging van liefhebbers van de Nederlandse taal, heeft de term 'laadpaalklever' uitgeroepen tot het Onze... [naar artikel]
Leerlingen die in het secundair bepaalde vakken in een andere taal dan het Nederlands aangeboden krijgen, hebben een duidelijk betere kennis van... [naar artikel]
De Nederlandse schrijfster Naema Tahir vraagt in een opiniestuk in het Nederlandse dagblad Trouw om het lidwoord “het” te schrappen uit de Nederlandse taal. Zo wordt de taal gemakkelijker voor allochtonen. “Het was absoluut ironisch bedoeld”, zegt Tahir in “De wereld vandaag” op Radio 1. Maar intussen had haar tekst al heel wat losgemaakt. [naar artikel]
“Zalig kerstfeest” heeft afgedaan. “Fijne feestdagen” is onze eindejaarswens van de eerste keus, zo blijkt uit een peiling van het Genootschap Onze Taal. En nee, het is niet om moslims met lange tenen te ontzien, zegt linguïst Wim Vandenbussche. “De taal volgt gewoon de maatschappelijke verandering. Kerst betekent vandaag feest, cadeaus en vakantie. En niet meer het kerstekind en bezinning. Dus verdwijnt de religie ook uit de taal.” [naar artikel]
© 2016 - 2023. DeKrantenkoppen.be - Disclaimer. Privacy Policy.