Vanaf vanavond zendt BBC First (ook bij ons te bekijken) de eerste 4 seizoenen van de Britse reeks "Downton Abbey" opnieuw uit. Hoofdrolspeler Hugh Bonneville vindt een heruitzending in deze coronatijden een logische keuze. Want, zo zegt hij in een interview met VRT NWS: "Veel mensen hebben niet enkel heimwee naar die lang vervlogen tijden... We hebben ook heimwee naar de tijden waarìn we "Downton Abbey" konden kijken: namelijk samen met het hele gezin in de zetel. Nu kan dat niet eens meer." [naar artikel]
Het zijn ongemakkelijke tijden voor ‘Downton Abbey’-acteur Hugh Bonneville (55). De voormalige callgirl Helen Wood (32), die bekend werd door de... [naar artikel]
Als Robert Crawley in Downton Abbey geniet hij veel aanzien, maar momenteel zit acteur Hugh Bonneville (55) in nauwe schoentjes door een callgirl. [naar artikel]
NBC heeft 10 afleveringen van "The gilded age" besteld bij Julian Fellowes, de scenarioschrijver van "Downton Abbey". De nieuwe reeks speelt zich af in New York in de jaren 1880 en verschijnt volgend jaar. [naar artikel]
De populaire Britse televisiereeks "Downton Abbey" krijgt mogelijk een vervolg op het witte doek. Dat heeft Julian Fellowes, maker van de reeks die in 2015 na zes seizoenen werd afgerond, aangekondigd. [naar artikel]
Momenteel loopt "De GVR" in de bioscoop, een verfilming van het boek van Roald Dahl door Steven Spielberg. Het is dit jaar ook honderd jaar geleden dat Dahl werd geboren. Hoog tijd voor weetjes. [naar artikel]
Hoe zou Carson, de eeuwig trouwe butler uit de Britse reeks "Downton Abbey", zich voelen? Highclere Castle, het échte "Downton Abbey", kampt namelijk met een personeelsprobleem. Door de brexit vinden de eigenaars te weinig mensen om nog grote bruiloften en afternoon teas te kunnen organiseren. "Er is gewoon geen personeel", zegt lady Fiona Carnarvon. En daardoor dalen de inkomsten ook sterk. [naar artikel]
In New York opent een tentoonstelling gewijd aan "Downton abbey", de populaire Britse serie. Tal van decors zijn met veel oog voor detail nagebouwd en de bezoeker krijgt een duidelijk beeld van het leven in het Verenigd Koninkrijk aan het begin van de 20e eeuw. [naar artikel]
Fans van "Downton Abbey" die heimwee hebben naar de reeks, kunnen zich erop verheugen dat er een film in de maak is. Mogelijk wordt er volgend jaar al gefilmd. [naar artikel]
De Franse uitgever van de kinderboeken van Roald Dahl zal niets aanpassen en blijft vasthouden aan de vertalingen die in de jaren 60 gebeurden. In de Engelse versies is "aanstootgevende taal" (onder meer stereotyperingen) vervangen, zo werden woorden als "lelijk" en "dik" veranderd. [naar artikel]
Vanaf deze week loopt de film "Downton Abbey" in de bioscoop. Hij sluit aan bij de gelijknamige tv-serie, die zes reeksen beleefde en wereldwijd enorm populair was. De belevenissen van een Engelse aristocratische familie en haar personeel in de beginjaren 1900 waren ook bij ons op Eén te zien. Wist u dat het stonk op de set? En dat de Queen een zeer oplettende kijker was? Hier volgen 10 dingen die u wellicht nog niet wist over Downton Abbey. [naar artikel]
Geen reeks die de voorbije jaren zo tot de verbeelding sprak als het historische drama ‘Downton Abbey’. Na zes succesvolle seizoenen en de film ‘Downton Abbey’ werd vorig jaar ‘Downton Abbey: A New Era’ gelost. [naar artikel]
Deze week gaat "Downton Abbey" in première, een film gebaseerd op de gelijknamige Britse tv-reeks. Het is het verhaal van een adellijke familie en het kleine leger aan personeel dat bij hen inwoont aan het begin van de 20ste eeuw. Na 6 bijzonder succesvolle seizoenen kwam er in 2015 een eind aan de populaire reeks, tot nu. [naar artikel]
Op hersenkracht een balletje in beweging brengen puur door je te focussen: het klinkt sciencefiction of weggeplukt uit "Matilda" van Roald Dahl, maar de technologie bestaat wel degelijk. Dat is te zien in "Het digitale dilemma". "Zo kunnen we mensen opnieuw leren spreken of kinderen met ADHD helpen", zegt technopionier Patti Maes. [naar artikel]
Het jongetje Sjakie uit het bekende kinderboek "Sjakie en de Chocoladefabriek" had zwart moeten zijn. Dat was het oorspronkelijke idee van de Britse schrijver Roald Dahl. Maar hij werd onder druk gezet door zijn uitgever. Dat heeft weduwe Liccy Dahl verteld aan Radio 4 op BBC. [naar artikel]
16:45 Luke Kelly, de kleinzoon van de kinderboekenkeizer Roald Dahl, verkoopt The Roald Dahl Story Company en de volledige catalogus aan de streamingreus, die extra wapens in de strijd gooit met Disney+. [naar artikel]
Er komt wel degelijk een "Downton Abbey"-film, gebaseerd op de gelijknamige reeks die ook op één werd uitgezonden. De opnames gaan al deze zomer van start. Zowat de hele cast keert terug, zelfs Maggie Smith. Dame Maggie had nochtans eerder aangegeven dat ze haar personage "te oud" vond voor een nieuw verhaal rond de familie Crawley. [naar artikel]
De Ieperse cartoonist Diederik Vandenbilcke heeft op een ludieke manier gereageerd op de boeken van de Britse schrijver Roald Dahl die aangepast worden. Hij bewerkte een foto van het plaatsnaambord van het dorp Dikkebus en maakte er "Enormebus" van. Veel mensen dachten dat de man het echte plaatsnaambord beklad had. [naar artikel]
Het smeult nog altijd in Dalton Mills in Keighley (Engeland), de voormalige textielfabriek die door een zware brand is getroffen. Misschien doet de locatie een belletje rinkelen? In Dalton Mills werden er tal van opnames gedraaid, onder meer die van de populaire BBC-serie "Peaky Blinders" en de film "Downton Abbey". [naar artikel]
De uitgever van de kinderboeken van de Britse schrijver Roald Dahl heeft beslist om aanstootgevende taal weg te werken uit de boeken. De honderden wijzigingen gaan vooral over de beschrijvingen van personages uit de kinderboeken. Zo zijn de woorden "dik" en "lelijk" uit de boeken gehaald. Hoewel de veranderingen door veel mensen met open armen ontvangen worden, stuiten ze vooral op veel onbegrip. [naar artikel]
De Britse uitgeverij Puffin gaat dan toch ook de oorspronkelijke, ongecensureerde versies van Roald Dahl’s kinderboeken uitbrengen. Dat schrijft het Britse blad The Telegraph. De uitgeverij had passages die als kwetsend of aanstootgevend kunnen worden ervaren aangepast. Die beslissing kreeg heel wat kritiek en werd door critici bestempeld als "censuur". [naar artikel]
De droom van de rode kamer, misschien wel de meest populaire klassieke roman van China, is voor het eerst vertaald in het Nederlands. "De Chinese gebroeders Karamozov" of "de Chinese Downton Abbey" geeft een uniek beeld van de Chinese maatschappij tijdens het laatste keizerrijk aan de hand van de lotgevallen van een adellijke familie. Bijzonder is ook de inkijk in de leefwereld van de vrouwen, die in die periode bijzonder verborgen levens leidden. [naar artikel]
Timothée Chalamet is voor het eerst te zien als de iconische antiheld Willy Wonka in de gloednieuwe trailer van ‘Wonka’, een prequel op de Roald Dahl-verhalen. Hoewel de eerste fragmenten met Chalamet veelbelovend zijn, steelt een ander personage de show: de 62-jarige Hugh Grant kruipt in de huid van een Oompa Loompa. [naar artikel]
De Britse acteur Rob James-Collier - ook bekend als de homoseksuele butler Thomas Barrow in "Downton Abbey - vreest dat zijn rol in de dramareeks zijn kansen op een carrière in Hollywood ernstig hebben geschaad. Dat vertelde hij aan de Daily Mirror. [naar artikel]
© 2016 - 2023. DeKrantenkoppen.be - Disclaimer. Privacy Policy.