Facebook domineerde de afgelopen week het nieuws. Het is zo erg geworden dat we meer tijd verliezen aan lezen óver Facebook, dan aan Facebook zelf. Een eigen vocabularium dringt zich op. [naar artikel]
Frederik De Bosschere laat voor vrtnws.be tweewekelijks zijn licht schijnen over verrassingen of tegenslagen in de wondere wereld van de digitale technologie. Vandaag: Facebook is niet uit het nieuws te slaan. In de tijd tussen schrijven en publicatie van deze column heeft Mark zich waarschijnlijk alweer moeten excuseren voor een gigantisch privacyschandaal. Net daarom, even ontspannen. [naar artikel]
"Don't mention the war", de uitspraak uit een bekende aflevering van de Britse komische serie "Fawlty Towers", krijgt een plekje in het woordenboek Van Dale. Dat heeft Ton den Boon, de hoofdredacteur van het woordenboek, bekendgemaakt in het Nederlandse radioprogramma "Volgspot". De uitdrukking is daarmee niet alleen. Doorheen de jaren verschenen veel woorden of uitdrukkingen uit films, series of muzieknummers in het woordenboek. [naar artikel]
De VRT richt samen met het webbureau Wieni een nieuw digitaal productiehuis op. De VRT wil zo zijn digitale achterstand inhalen, maar de plannen krijgen veel kritiek. [naar artikel]
De Universiteit van Namen heeft een woordenboek Frans-Belgische Gebarentaal ontwikkeld, dat gebruikers kunnen raadplegen in beide talen via gezichtsherkenningssoftware. Het woordenboek, dat de universiteit woensdag voorstelde, telt 4.600 tekens, woorden en uitdrukkingen, en is gratis. [naar artikel]
Airfryer, big tech, bodyshaming, fintech, influencer en streetfood komen in de nieuwe ‘Dikke Van Dale’, die volgende maand verschijnt. Het woordenboek krijgt er in totaal 979 Engelse woorden bij, die zo zijn ingeburgerd dat ze in het bekendste woordenboek van de Nederlandse taal worden opgenomen. [naar artikel]
Schudden met uw gat, zelfportret met smartphone en digitaal afkicken zijn drie van de hippe begrippen die de Oxford English Dictionary aan haar actuele woordenlijst heeft toegevoegd. [naar artikel]
De Dikke Van Dale komt met een nieuwe, genderinclusieve editie. Omdat voetballers en ministers mannelijk, vrouwelijk of non-binair kunnen zijn, staat er bij heel wat woorden voortaan ‘m/v/x’. ‘Het woordenboek was nog niet mee.’ [naar artikel]
De zestiende editie van de Dikke van Dale, het Groot Woordenboek van de Nederlandse Taal, bevat vele duizenden nieuwe woorden. Veel van die woorden hebben te maken met corona, klimaat, inclusiviteit of sociale media. Het nieuwe woordenboek verschijnt pas in maart volgend jaar, maar kan al gereserveerd worden. [naar artikel]
De zestiende editie van de Dikke van Dale, het Groot Woordenboek van de Nederlandse Taal, bevat vele duizenden nieuwe woorden. Veel van die woorden hebben te maken met corona, klimaat, inclusiviteit of sociale media. Het nieuwe woordenboek verschijnt pas in maart volgend jaar, maar kan al gereserveerd worden. [naar artikel]
De dikke Van Dale, het bekendste verklarende woordenboek van de Nederlandse taal, wordt 150 jaar en viert dat met een nieuwe editie. Daarin zullen heel wat nieuwe woorden opgenomen worden, waarvan maar liefst een kleine 1.000 Engelse woorden. Maar ook andere talen en corona hebben een invloed gehad. “Een woordenboek is de spiegel van de tijd.” [naar artikel]
De invoering van een nieuw digitaal centraal inschrijvingsregister (CIR) voor een sociale woning wordt voor de tweede keer uitgesteld. Er zaten te veel foutjes in het systeem. Vooral wie digitaal niet erg thuis is, dreigde uit de boot te vallen. [naar artikel]
‘Pelé’, de bijnaam van de op 29 december 2022 overleden legendarische Braziliaanse voetballer Eson Arantes do Nascimento, is woensdag als woord in het Michaelis-woordenboek van de Portugese taal opgenomen. In Brazilië werd de naam van Pelé in de volksmond al vaak als synoniem voor uitmuntendheid gebruikt. Het Michaelis-woordenboek omschrijft pelé (zonder hoofdletter) als "uitzonderlijk, onvergelijkbaar, uniek". [naar artikel]
Het woordenboek van de Vlaamse gebarentaal vertaalt het woord ‘Joods’ door een haakneus. The European Jewish Association wil dat het ‘racistische en vernederende’ gebaar van de website wordt gehaald. [naar artikel]
Corona-angst! Een nieuw woord in ons woordenboek. [naar artikel]
Een nieuw genderneutraal voornaamwoord in het woordenboek Le Petit Robert verhit de gemoederen in Frankrijk. Het gaat om “iel’, een samentrekking van “il” en “elle”. Verschillende politici zijn niet te spreken over de nieuwe toevoeging en vragen de Académie française, de waakhond van de Franse taal, zich uit te spreken over de zaak. [naar artikel]
Het Woordenboek van de Vlaamse Dialecten (WVD), een project van de Gentse universiteit waaraan al sinds 1972 wordt gewerkt, is nu ook online beschikbaar. [naar artikel]
12:26 Het digitaal communicatiebureau Intracto neemt zijn Nederlandse sectorgenoot Frontmen (130 medewerkers) over. Het bedrijf uit Herentals zet zo zijn groeiparcours verder. [naar artikel]
De Velo-Pass is een nieuw digitaal paspoort waarmee fietsen worden opgenomen in een centrale databank. Door die registratie zijn de fietsen beter beschermd tegen diefstal. De koepelfederatie van de sector heeft het paspoort gelanceerd om het risico op diefstal te verkleinen of de kans dat een gestolen fiets teruggevonden wordt, te vergroten. [naar artikel]
De echtgenoot van de eerste vrouwelijke Amerikaanse vicepresident Kamala Harris is de eerste zogeheten Second Gentleman van de Verenigde Staten. Het toonaangevende Amerikaanse woordenboek Merriam-Webster heeft voor de gelegenheid de term opgenomen in zijn vocabulaire. Doug Emhoff mag heel wat primeurs op zijn naam schrijven. Hij is zowel de eerste mannelijke als de eerste joodse […] The post Term ‘Second Gentleman’ officieel toegevoegd aan Amerikaans woordenboek appeared first on Business AM. [naar artikel]
Het Amerikaanse toonaangevende woordenboek Merriam-Webster, het Engelstalige equivalent van onze 'Dikke' Van Dale, heeft het begrip 'Second Gentleman' opgenomen in zijn lijst. Met dank aan Doug Emhoff, de echtgenoot van de Amerikaanse vicepresident Kamala Harris. [naar artikel]
Tomorrowland organiseert op 28 januari het nieuw digitaal concept “Adscendo - A Digital Introduction”. Het gaat onder meer om een reeks optredens van dj’s als Afrojack, Armin van Buuren, Kölsch en Like Mike. Het festivalthema van het fysieke Tomorrowland 2023, “Adscendo”, zal er ook een eerste keer visueel worden gepresenteerd. [naar artikel]
Tomorrowland pakt op 28 januari uit met een nieuw digitaal festival: ‘Adscendo - A Digital Introduction’. Onder meer Afrojack, Armin van Buuren, Like Mike en Kölsch tekenen present. De digitale ervaring wordt gratis toegankelijk voor iedereen die zich preregistreert op de ticketverkoop van Tomorrowland 2023. [naar artikel]
Voor taalvirtuozen en -puristen wordt 2015 een jaar om naar uit te kijken: volgend jaar verschijnt er een gloednieuwe Dikke Van Dale. Op papier, jawel. Voor u de uitgevers van dit woordenboek van zelfmoordneigingen verdenkt, een papieren woordenboek is ook anno 2014 geen anachronisme. [naar artikel]
© 2016 - 2023. DeKrantenkoppen.be - Disclaimer. Privacy Policy.