Nadat er in Duitsland kritiek kwam op de “racistische” uitgave van twee nieuwe Winnetou-boeken, wordt nu ook de Nederlandse vertaling geschrapt. Was Winnetou niet de sympathieke superheld waarmee de Duitse successchrijver Karl May inging tegen het karikaturale beeld van de “wilde indianen” versus de “beschaafde cowboys”? [naar artikel]
Na de ophef van vorige week ligt ‘Eindstrijd’, de Nederlandse vertaling van het omstreden boek rond het Britse koningshuis, opnieuw in de rekken. De passage rond “de racistische royals” is daarin geschrapt, al is dat niet de enige wijziging. De Nederlandse royaltywatcher Rick Evers ontdekte “honderden aanpassingen”, laat hij weten op X. [naar artikel]
Les Liaisons Dangereuses van Choderlos de Laclos is een van de beroemdste onehitwonders van de wereldliteratuur. U kent hem vooral via de talloze verfilmingen? Een nieuwe, pittige vertaling is het gedroomde excuus om ook het boek weer ter hand te nemen. [naar artikel]
De Nederlandse vertaling van “Fire and Fury”, het controversiële boek van Michael Wolff over het eerste jaar van Donald Trump in het Witte Huis, ligt volgende week in de Vlaamse boekenwinkels. Het boek wordt onder de titel “Vuur en Woede” uitgegeven door het Nederlandse Prometheus. “Het boek wordt vanaf zaterdag geleverd aan de Vlaamse boekhandels. […] [naar artikel]
De Nederlandse vertaling van ‘Fire and Fury’, het controversiële boek van Michael Wolff over het eerste jaar van Donald Trump in het Witte Huis, ligt volgende week in de Vlaamse boekenwinkels. Het boek wordt onder de titel ‘Vuur en Woede’ uitgegeven door het Nederlandse Prometheus. [naar artikel]
De Nederlandse vertaling van ‘Fire and Fury’, het controversiële boek van Michael Wolff over het eerste jaar van Donald Trump in het Witte Huis, ligt volgende week in de Vlaamse boekenwinkels. Het boek wordt onder de titel ‘Vuur en Woede’ uitgegeven door het Nederlandse Prometheus. [naar artikel]
De Nederlandse vertaling van Fire and Fury, het controversiële boek van Michael Wolff over het eerste jaar van Donald Trump in het Witte Huis, ligt... [naar artikel]
Vanaf vandaag ligt er een nieuwe Nederlandse wetenschappelijke vertaling van Adolf Hitlers "Mein Kampf" ("Mijn strijd") in de winkels. Het boek waarin Hitler tussen 1924 en 1926 onder meer zijn rassentheorie en antisemitisme ontvouwde. Het is uitgegeven bij de Nederlandse uitgeverij Prometheus. [naar artikel]
© 2016 - 2023. DeKrantenkoppen.be - Disclaimer. Privacy Policy.