Alle Vlaamse Krantenkoppen. Elke minuut geupdate. Vers van de pers.
Het Laatste Nieuws

LIVE WEST HAM-CHELSEA (17u30). Vertalen miljoenen zich in eerste seizoenszege voor Chelsea?

20/08/2023 - 00:32
"Chelsea gaat na het gelijkspel tegen Liverpool op de openingsspeeldag bij West Ham op zoek naar z'n eerste seizoenszege. Volg de wedstrijd op de voet in onze liveblog."

Gerelateerde krantenkoppen:

1. LIVE WEST HAM-CHELSEA (17u30). Vertalen miljoenen zich in eerste seizoenszege voor Chelsea? (20/08/2023 - Het Laatste Nieuws)

Chelsea gaat na het gelijkspel tegen Liverpool op de openingsspeeldag bij West Ham op zoek naar z'n eerste seizoenszege. Volg de wedstrijd op de voet in onze liveblog. [naar artikel]


2. "Een roman vertalen duurt drie keer zo lang als het vertalen van een handleiding voor een stofzuiger, maar het betaalt drie keer minder" (10/01/2018 - De Morgen)

De vertalers van deel 2 van Haruki Murakami’s nieuwe roman De moord op Commendatore hebben zich dubbel moeten plooien om de deadline te halen: het Murakami-festival, aanstaand weekend in Rotterdam. Vertalers zijn de ondergewaardeerde schaduwwerkers van de literatuur, 'de vergeten helden van de globalisering'. [naar artikel]


3. Preud'homme maakt het tolk moeilijk: "Zal ik het anders zelf vertalen?" (01/11/2016 - Sporza)

De Nederlandse tolk had het niet onder de markt tijdens de persconferentie van Club Brugge in Porto. Gelukkig hielp Michel Preud'homme een handje: "Maar krijg ik dan ook de helft van je loon?" [naar artikel]


4. Magische manuscripten: helpt u mee vertalen? (15/07/2017 - De Redactie)

De Newberry Library in Chicago roept de hulp in van het grote publiek om enkele eeuwenoude documenten over magie, hekserij en occulte praktijken te helpen vertalen. Alleen een ietwat parate kennis van Latijn en Engels is vereist. [naar artikel]


5. Google lanceert oortjes die live vertalen (05/10/2017 - Het Laatste Nieuws)

Google brengt draadloze oortjes op de markt die live vertalingen in je oor kunnen fluisteren. De internetgigant demonstreerde zijn "Pixel Buds"... [naar artikel]


6. Nieuwste oortjes van Google vertalen rechtstreeks naar 40 talen (08/11/2017 - Het Belang van Limburg)

Beeld het je even in: je bent op zakenreis in Japan, maar je kan geen woord Japans. Geen probleem. Googles nieuwste speeltje vertaalt alles voor je en wel onmiddellijk. De Google Pixel Buds zijn draadloze oortjes die via een Pixel smartphone en Google Translate een gesprek naar veertig talen vertaalt. Een enorme ‘game changer’. [naar artikel]


7. Annemie Struyf probeert het nu in het Spaans: "Ik blijf knikken tijdens een interview en later zullen ze het dan wel vertalen" (03/01/2018 - Het Laatste Nieuws)

Voor haar nieuwe programma trekt Annemie Struyf naar Spanje. Maar hoe neem je een interview af in het Spaans als je maar een beetje Spaans spreekt?... [naar artikel]


8. Choreograaf Radouan Mriziga: 'Ik wil dans niet reduceren tot het eenvoudig vertalen van emoties' (04/02/2018 - Knack)

Put on your dancing shoes! De Brusselse cultuur- en kunstencentra vieren tijdens Brussels Dance hun beste danskunstenaars. Radouan Mriziga (°1985) is een van hen. [naar artikel]


Vers van de pers.
Alle Vlaamse Krantenkoppen.
Elke minuut geupdate.
De Krantenkoppen dagelijks in je mailbox?
Gratis dagelijks de krantenkoppen in je mailbox!

© 2016 - 2023. DeKrantenkoppen.be - Disclaimer. Privacy Policy.

Dagelijks de populairste artikels in je mailbox?

Je kan je op elk moment uitschrijven!